banner
Heim / Blog / Wikinger inspirieren neues Album mit Schlafliedern von Gabríel Ólafs: NPR
Blog

Wikinger inspirieren neues Album mit Schlafliedern von Gabríel Ólafs: NPR

Apr 21, 2024Apr 21, 2024

LEILA FADEL, Moderatorin:

Gabriel Olafs stolperte in seiner Heimatstadt Reykjavik in einen Antiquitätenbuchladen und fand eine vergriffene Sammlung von Melodien aus der Wikingerzeit. Der isländische Pianist und Komponist hat ein neues Album mit 10 Stücken, die von diesen Melodien inspiriert sind oder diese adaptieren, unter dem Namen „Lullabies For Piano And Cello“.

(SOUNDBITE VON GABRIEL OLAF'S „SALMUR“)

GABRIEL OLAFS: Das Konzept der Schlaflieder hat mich eigentlich schon immer fasziniert, weil Schlaflieder die Essenz der Musik einfangen, im Grunde emotionale Verbindung und, wissen Sie, in gewisser Weise Erleichterung. Und außerdem müssen Schlaflieder als Melodien immer bestimmte Qualitäten haben, nämlich Eingängigkeit und eine Art emotionale Achse, wenn man sie hört. Deshalb habe ich mich schon immer sehr für Schlaflieder und Volksmusik interessiert. Und dann bin ich zufällig auf dieses alte Buch von einem Mann gestoßen, der eine Art Priester war, der durch Island reiste und diese sehr alten Wikingerlieder sammelte, die durch Gesang sozusagen konserviert wurden. Wissen Sie, in Island wurden Noten erst im frühen 20. Jahrhundert aufgeschrieben. Die Sammlung selbst ist also etwas jünger, aber die Melodien sind uralt.

(SOUNDBITE VON GABRIEL OLAF'S „SALMUR“)

FADEL: Okay. Verzeihen Sie meine grobe Stereotypisierung, aber ich hörte diese Musik und hatte ein Gefühl der Ruhe. Aber wenn ich Wikinger höre, denke ich nicht ruhig. Ich denke, Eroberungen, Invasionen...

OLAFS: Ja.

FADEL: ...Hörnerhelme.

OLAFS: Ja.

FADEL: Wie haben Sie dieses Musikgenre entdeckt und was sagt es uns über diese Ära?

OLAFS: Wissen Sie, mit einem Wikinger ist im Wesentlichen nur eine Person aus Vik gemeint, das ist zum Beispiel Reykjavik, meiner Heimatstadt. Aber die Wikinger waren tatsächlich nicht nur Eroberer. Sie waren auch Geschichtenerzähler. Ihre Hauptaufgabe war der Handel und, wissen Sie, das Erzählen von Geschichten. Etwas, das die Leute im Allgemeinen nicht über meine Vorfahren, die Wikinger, wissen ...

FADEL: Ja.

OLAFS: ...Ist das so, dass sie sich ziemlich für Kunst interessierten und Kunst bewahrten?

(SOUNDBITE VON GABRIEL OLAF'S „MOM“)

OLAFS: Ich glaube nicht, dass jemals irgendjemand diese beiden Dinge irgendwie verbunden hat – klassische Musik und Themen aus der Wikingerzeit. Ja. Es geht wirklich darum, meine Abstammung zu ehren. Und es ist auch eine Suche für mich.

FADEL: Du bist 24?

OLAFS: Ja.

FADEL: Und die Wikinger gab es vor mehr als tausend Jahren?

OLAFS: Ja. Ja.

FADEL: Wie haben Sie diese Musik in die Moderne gebracht?

OLAFS: Ja. Der größte Teil des Albums besteht also nur aus Originalmaterial, das ich geschrieben habe, irgendwie inspiriert von dieser alten Sammlung, dem alten Buch, das ich erwähnt habe. Aber einige davon sind tatsächlich Adaptionen alter Volksmelodien, die ich mit meinen Augen und mit meinen Ohren arrangiert habe. Ich habe mich bewusst für meine beiden absoluten Lieblingsinstrumente entschieden, zu denen ich einen direkten emotionalen Zugang habe. Und das ist Klavier – ich bin selbst Pianistin – und Cello, was für mich im Hinblick auf das Schlaflieder-Konzept fast wie die Stimme der Mutter auf diesem Album ist, wissen Sie.

(SOUNDBITE VON GABRIEL OLAFS‘ „BARNKIND“)

FADEL: Wenn ich an Schlaflieder denke, denke ich, wie Sie sagten, an eine Mutter, die ihrem Kind etwas vorsingt. Das Cello ist in diesem Fall, wie Sie sagten, wie die Stimme einer Mutter. Für wen sind diese Schlaflieder?

OLAFS: Ich bin emotional näher daran, ein Kind zu sein, als tatsächlich eines zu haben. Obwohl einige meiner Freunde zu diesem Zeitpunkt Kinder bekommen.

FADEL: Ja.

OLAFS: Ich widme dies der Familie und den Müttern. Ich stehe meiner Mutter sehr nahe. Aber dann habe ich dieses Musikstück auch meiner Cellistin gewidmet – sie heißt Sigurdardottir –, die eine meiner liebsten Freundinnen ist. Sie bekam ihr erstes Baby, während sie mit mir dieses Album machte.

FADEL: Ah.

OLAFS: Ich glaube tatsächlich, dass man ihre neuen mütterlichen Qualitäten in ihrem Spiel heraushören kann, und ich finde es absolut wunderschön.

(SOUNDBITE VON GABRIEL OLAFS‘ „BARNKIND“)

FADEL: Ich würde Sie gerne nach „Bambalo“ fragen, einer der Singles des Albums.

(SOUNDBITE VON GABRIEL OLAFS‘ „BAMBALO“)

FADEL: Erzählen Sie mir, was der Titel bedeutet und welche Verbindungen dieses Schlaflied zu Irland hat.

OLAFS: Ja. Wow, tolle Frage. Es ist ein sehr beliebtes, sehr altes isländisches Schlaflied und stammt ursprünglich aus Irland. Es besteht eine Verbindung zwischen Island und Irland, da etwa die Hälfte der ursprünglichen isländischen Bevölkerung aus Irland, Schottland und England stammte – und zwar hauptsächlich aus Irland. Aber diese Melodie – wissen Sie, Bambalo bedeutet auf Isländisch im Grunde Rockabye oder Schlaflied, und sie hat einen sehr eindringlichen, aber dennoch schönen Text, den ich natürlich entferne.

FADEL: Ich schaue mir die Liedtexte an, die du entfernt hast. Mann, Schlaflieder haben alle etwas wirklich Seltsames...

OLAFS: Ja.

FADEL: Das heißt, mein kleiner Freund, ich wiege mich zur Ruhe, aber draußen zeichnet sich ein Gesicht am Fenster ab. Das ist erschreckend.

OLAFS: Oh ja. Das ist tatsächlich ein ikonischer Text. Ich erinnere mich, dass meine Mutter mir das vorgesungen hat. Meine Mutter hat das gesungen...

FADEL: Wirklich?

OLAFS: ...Für mich als Kind, und ich habe mich gefragt, auf welches Gesicht sich das bezieht. Warum sollte ein Gesicht am Fenster sein?

FADEL: Nun, „Rockabye Baby“, das englische Schlaflied, ist auch sehr gruselig. Rockabye Baby in den Baumwipfeln. Das Baby fällt vom Baum. Wie auch immer.

OLAFS: Ja.

(SOUNDBITE VON GABRIEL OLAFS‘ „BAMBALO“)

FADEL: Morgens ist es bei MORNING EDITION sehr hektisch. Und sobald ich mich hinsetzte, um Ihre Musik zu hören, verspürte ich ein Gefühl des Friedens. Vielen Dank für diesen Moment des Friedens heute.

OLAFS: Danke.

FADEL: Das ist der Pianist und Komponist Gabriel Olafs. Sein neues Album heißt „Lullabies For Piano And Cello“.

(SOUNDBITE VON GABRIEL OLAFS‘ „BAMBALO“)

Urheberrecht © 2023 NPR. Alle Rechte vorbehalten. Weitere Informationen finden Sie auf den Seiten zu Nutzungsbedingungen und Berechtigungen unserer Website unter www.npr.org.

NPR-Transkripte werden von einem NPR-Auftragnehmer innerhalb einer Eilfrist erstellt. Dieser Text ist möglicherweise nicht in seiner endgültigen Form und kann in Zukunft aktualisiert oder überarbeitet werden. Genauigkeit und Verfügbarkeit können variieren. Die maßgebliche Aufzeichnung der NPR-Programme ist die Audioaufzeichnung.